难忘的波尔大学鼠年春节联欢晚会
图文:本报特约撰稿人 郑国和
波尔大学中国学生会于1月25日举办了鼠年春节联欢晚会。可容纳600名观众的Pruis Hall是波尔大学舞台灯光、音响设备均属一流的小剧场之一,鼠年春节联欢晚会在这里举行,吸引了200多名师生参加。这是一次特别难忘的春节联欢会。
下午4点20分,中国学生会顾问、计算机系教授张勇宣布春节联欢晚会开始。他首先介绍了出席晚会的嘉宾,然后请嘉宾致辞。商学院副院长Dr. Sushil Sharma首先致辞。他的一句中文“新年好”赢得台下热烈的掌声。他说自己曾经多次访华,对中国的高速发展和中国人民的热情好客印象深刻。他为自己任职的商学院能够再次赞助中国学生会的活动感到十分荣幸。接着国际部主任Dr. Laurie Cox 致辞,她高度评价在波尔大学就读的中国留学生,并祝大家度过一个愉快的春晚。
今年春节联欢有不少创意。比如第一个节目是令人耳目一新的《旗袍汉服走秀》。十四位中美同学身着色泽鲜艳、有中国民族特色的传统服装登上舞台,从容淡定地以正规时装表演风格环步亮相,让观众身在北美享受了一次美不胜收的中华服装盛宴。
另一个创意是晚会中场播放了中美双方官员的贺年录像。代表中方拜年的是中国驻芝加哥领事蒋建华,代表美方向中国师生和华人社区拜年的是曼西市长 Dan Ridenour 和波尔大学校长Geoffrey Mearns。官员的录像后播放了波尔大学其他官员和中国学生会同学的集体和个人的拜年视频。
晚会表演的传统节目有音乐学院研究生Kendall Joseph的男声独唱《Fly Me to the Moon & Can’t Help Falling in Love》,英语系教授罗枫的女声独唱《我的爱我的梦我的家》,彭晓雪、王飞洋、吴佳洋三位同学的独唱《清平调》、《心墙》和《梦中人》,蓬怡月、王悠璇和徐思祺三位同学的二胡独奏《赛马》、钢琴独奏《彩云追月》和根据动画片《大鱼海棠》插曲改编的古筝独奏《大鱼》。舞蹈类节目有庄媛媛、郑宁和张乐涵同学的《三人舞》和丁纬彧同学的保留节目中国舞《九儿》。应学生会的邀请,我和中文系李柳教授也带领五位美国学生登台表演了邓丽君原唱的名曲《甜蜜蜜》。
联欢会的创意和精彩演出给人留下了深刻的印象。然而,真正使这次晚会注定难忘的是它的时机:鼠年联欢会恰逢武汉肺炎疫情突然凶险,不仅导致武汉湖北封城封省,而且由于政府不给力,此前已有500万人从武汉流出,威胁到全国各省和世界多国。因为美国的几个港口城市也出现病例,美国公共卫生当局如临大敌,呼吁民众避免人群聚集,印州的很多华人社团因此纷纷取消了贺年活动。我与中国学生会多次联系,分享各地华人社团陆续取消活动以及疫情发展的信息,建议取消联欢会。作为华人教授和家长,我觉得自己有这个责任。学生会主席王梓臣等干部非常重视我的建议,不过因为演员们为演出花了大量时间准备,都希望联欢会能如期举行。为此几位学生会干部对所有寒假期间回国探亲的同学做了排查,发现只有个别同学回国,而且全部于1月6日开学前返校,至25日已经超过CDC公布的14天传染期。不仅如此,返美的那几位同学表示主动不参加联欢会。做过这些工作以后,我决定支持学生会如期举行联欢会的决定。需要强调的是,正因为有了突发疫情,嘉宾的致辞和四位报幕员的开场白里都新增了一段,表达对中国疫情的高度关注并坚信中国人民在政府的领导下一定能战胜疫情。然而Pruis Hall的座位因疫情没有坐满毕竟令人遗憾。精彩的节目、小小的遗憾和大家对中国疫情的担忧以及
“在一起”使波尔大学鼠年春节联欢晚会特别令人难忘。
0 评论